Thursday, December 08, 2022

Ironic 滑稽

By Alanis Morissette



An old man turned ninety-eight

He won the lottery and died the next day

It's a black fly in your Chardonnay

It's a death row pardon two minutes too late

And isn't it ironic... Don't you think


It's like rain on your wedding day

It's a free ride when you've already paid

It's the good advice that you just didn't take

Who would've thought... It figures


Mr. Play It Safe was afraid to fly

He packed his suitcase and kissed his kids goodbye

He waited his whole damn life to take that flight

And as the plane crashed down he thought

"Well isn't this nice..."

And isn't it ironic... Don't you think


It's like rain on your wedding day

It's a free ride when you've already paid

It's the good advice that you just didn't take

Who would've thought... It figures


Well life has a funny way of sneaking up on you

When you think everything's okay and everything's going right

And life has a funny way of helping you out when

You think everything's gone wrong and everything blows up

In your face


A traffic jam when you're already late

A no-smoking sign on your cigarette break

It's like ten thousand spoons when all you need is a knife

It's meeting the man of my dreams

And then meeting his beautiful wife

And isn't it ironic... Don't you think

A little too ironic... And, yeah, I really do think...


It's like rain on your wedding day

It's a free ride when you've already paid

It's the good advice that you just didn't take

Who would've thought... It figures


Life has a funny way of sneaking up on you

Life has a funny, funny way of helping you out

Helping you out




有个98岁的老头

他中了乐透

可隔天就死得透透

你正享用一杯霞多丽的光景

却发现酒杯里的红头苍蝇

国王颁布了死囚的赦令

可慢了两分钟没赶上行刑

你觉得,这难道不是一种滑稽


就像婚礼现场下起了大雨

你买好了车票

却发现有免费的顺风车去同一个目的地

曾有个很好的建议

你理都不理

谁能想到 它真的揭开了谜底


“安全第一”先生最怕坐飞机

他收拾好行李 和孩子们亲吻告别启程离去

他蹉跎了他的一生 

才等来自己的航班

他刚说完“坐飞机还挺赞” 

接着就发生了空难

你觉得,这难道不是一种滑稽


就像婚礼现场下起了大雨

你买好了车票

却发现有免费的顺风车去同一个目的地

曾有个很好的建议

你理都不理

谁能想到 它真的揭开了谜底


当你觉得顺风顺水万事如意

生活总有办法来教育你

当你觉得四面楚歌万念俱灰

生活总有办法来拯救你


你已经约会迟到心急火燎

却遇到交通堵塞动弹不了

你掏出烟卷想来个小憩

却发现哪儿哪儿都是禁烟区

侍者给你端来一万把勺子

却独独少了你要的一把刀子

你终于在转角遇见了魂牵梦萦的男神

却发现牵着他手的妻子美丽动人

你觉得,这难道不是一种滑稽

我的确觉得,这是社会的毒打和暴击


就像婚礼现场下起了大雨

你买好了车票

却发现有免费的顺风车去同一个目的地

曾有个很好的建议

你理都不理

谁能想到 它真的揭开了谜底



当你觉得顺风顺水万事如意

生活总有办法来教育你

当你觉得四面楚歌万念俱灰

生活总有办法来拯救你