Habitation
by Margaret Atwood
Marriage is not
a house or even a tent
it is before that, and colder:
the edge of the forest, the edge
of the desert
the unpainted stairs
at the back where we squat
outside, eating popcorn
the edge of the receding glacier
where painfully and with wonder
at having survived even
this far
we are learning to make fire
住的地方
婚姻不是
一座房子,甚至不是一顶帐篷
婚姻是这之前的东西,而且比这更冷。
森林的边缘,荒漠的
边缘
没上漆的楼梯在
住的地方的后边,我们蹲在
外面,吃爆玉米花
逐渐消失的冰川的边缘
在那个地方,痛苦地,却也对
我们已经幸存到如此长远
感到好奇
我们正在学会生火
居住之地
婚姻不是
一个房子,连帐篷都不算
它还要早一些,冷一些:
在森林的边缘,在那
荒芜之地的边上
那没上漆的楼梯
背后 我们蹲在
外面,吃着爆米花
在后退的冰川的边缘
带着哀痛 也惊叹于
竟然幸存
至今
我们正学着生火
No comments:
Post a Comment