Monday, March 21, 2022

These Days 这些岁月

by Rudimental (feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen)


I know you moved onto someone new

Hope life is beautiful

You were the light for me to find my truth

I just wanna say, thank you


Leaving to find my soul

Told her I had to go

And I know it ain't pretty

When our hearts get broke

Too young to feel this old

Watching us both turn cold

Oh, I know it ain't pretty

When two hearts get broke

Yeah, I know it ain't pretty

When two hearts get broke


I hope someday

We'll sit down together

And laugh with each other

About these days, these days

All our troubles

We'll lay to rest

And we'll wish we could come back to these days, these days


These days, these days


These days, these days


Three years of ups and downs

Nothing to show for it now

And I know it ain't pretty when the fire burns out

Calling me when I'm drunk, remind me of what I've done

And I know it ain't pretty when you're trying to move on, yeah


I hope someday

We'll sit down together

And laugh with each other

About these days, these days

All our troubles

We'll lay to rest

And we'll wish we could come back to these days, these days


Oh I know, I know

Oh I know, I know

Oh I know, I know

These days, these days

Oh I know, I know

Oh I know, I know

Oh I know, I know

To these days, these days


Cigarettes in the ash tray

Reminiscing on those past days

I thought you'd end up with my last name

But that changed

And I travelled around the world

Think where you living at now?

I heard you moved to Oxford

Got an apartment and settled down

And every once in a while

I start texting

Write a paragraph

But then I delete the message

Think 'bout you like a past time

I could cry you a river

Get you baptised or

I wasn't ready to act right

Used to always think I'd get you back, right

They say that things fall apart (yeah)

We were gonna move to Brooklyn

You were gonna study Art (oh no, oh)

Love is just a tool

To remind us who we are

And that we are not alone

When we're walking in the dark


I hope someday

We'll sit down together

And laugh with each other

About these days, these days

All our troubles

We'll lay to rest

And we'll wish we could come back to these days, these days

We'll wish we could come back to these days, these days (these days, these days, these days)


我知你已有新欢

我愿你生活幸福

你曾是我引路明灯

所以我想说声 谢谢


告诉她我得离去

去寻找心的归宿

我当然清楚

破碎的心灵不再美丽

未曾老去 却已沧桑

相对无言 渐渐冷场

我当然清楚

破碎的心灵不再美丽


也许未来某日我们相聚

如今这些岁月 到时都成为笑谈

一地鸡毛已烟消云散

我们都企望 昨日重演


三年里 多少起起落落

现在也无需再提

我当然清楚

薪火燃尽 不可能美丽

等我喝高了再打给我吧

提醒我曾如何荒唐

我当然清楚

曲终人散 不可能美丽


也许未来某日我们相聚

如今这些岁月 到时都成为笑谈

一地鸡毛已烟消云散

我们都企望 昨日重演


香烟已成灰烬

过去已成追忆

曾以为我们会天长地久

现在只留下一声叹息


每当我四处旅行 都会想如今你居住何处

听说你搬去了奥斯丁 安身在一个新公寓

每回想给你发个短信

总是开了一个头就写不下去


像以前一样那么思念你

我泪流成河 甚至可以给你做洗礼

我还没准备好一个人前行

总在想如何让你回心转意


人们总说 有相聚就有分离

原本我们打算搬去布鲁克林 你会去读艺术系

爱情就是在告诉你一个真实的自己

即便在暗夜里行走也不会感到孤寂


也许未来某日我们相聚

如今这些岁月 到时都成为笑谈

一地鸡毛已烟消云散

我们都企望 昨日重演


翻译:66

No comments: